Боги и демоны японии. Они — японские демоны

В японской мифологии существуют категории монстров, которых объединяют общие умения и роль в народных сказаниях. Демоны Они - мифологический класс, который включает яростных и мощных слуг Ада. Некоторые из этих созданий являются служителями богов, другие характеризуются как нечисть и духи природы. Всех существ объединяет зловредный нрав и неконтролируемый гнев.

Общая характеристика сущностей

В современной японской культуре имеют четкую характеристику, однако в древние времена так называли всех сверхъестественных существ. В некоторых легендах Они означали чудовищ мужского пола, в то время как демоницы носили другое имя - Кидзё. Согласно более новым источникам, эти создания являются слугами бога Эммы, великого судьи Ада.

Свирепые чудовища доставляют грешников в Преисподнюю и жестоко наказывают их. В легендах указано, что люди, не контролирующие гнев и ярость при жизни, после смерти обращаются в Они.

Также существует миф, что человек, живущий крайне порочно, может превратиться в чудовище еще при жизни. Такой Они представляет большую опасность для людей, т. к. его не контролируют боги.

Внешний вид

Внешне чудовища Они выглядят как огромные мужчины, цвет кожи которых отличается от обычного. У них есть рога и выступающие клыки. Одеты создания в одну набедренную повязку из шкуры хищника.

Оружием существам служит железная палица с шипами. Японская мафия якудзо часто в драках использует биты с вбитыми в дерево гвоздями, имитируя оружие демонов.

В некоторых легендах, слуги Ада предстают в более женственном обличии. Они носят длинные волосы, красят губы и подводят глаза. Также их изображают с курительными тонкими трубками, веерами и женскими зонтами.

Это указывает размытие границы между женским и мужским в теле демона. Согласно мифам, это приводит существ к высшей мудрости.

Магические способности

Магический арсенал Они зависит от конкретного существа. Однако некоторые умения общие для всего вида.

  1. Смена обличия. Все создания являются оборотнями и могут принимать облик как зверей, так и людей.
  2. Огромная сила и выносливость.
  3. Умение манипулировать человеческими чувствами и эмоциями.

Характер и отношение к человеку

Чудовища Они олицетворяют собой гнев и ярость. Чаще их представляют несокрушимыми воинами, чьи эмоции берут верх над разумом.

Несмотря на это, чудовища также обладают хорошим интеллектом, однако в пылу битвы создания забывают о нем, полагаясь только на силу. Отношение к человеку зависит от типа демона. Некоторые существа представляют угрозу для людей, другие служат богам и несут справедливость в земной мир.

В многих легендах эти создания являются людоедами. От полного истребления человечества их сдерживают только боги.

Виды демонов Они

Невозможно точно определить, кто из японских чудовищ подходит под описание «демон Они». На сегодняшний день существует несколько классификаций.

Маски театра Но

Японский традиционный театр использует маски демонов Они во время постановки пьес. Также их надевают во время проведения фестивалей. Условно чудовищ театра Но можно поделить на две категории - дайкидзины () и обычные духи.

Бонтен

Женская демоница Бонтен относится к дайкидзинам. Эта богиня пришла в Японию из индийской мифологии и соответствует Сарасвати. Бонтен обладает такими особенностями:

  1. Двуликость - перед добропорядочными людьми богиня предстает в образе прекрасной девушки, злым же она является, как восьмирукая женщина, обвитая змеей.
  2. В мирном облике Бонтен сопровождает лютня, т. к. это божество покровительствует музыке.
  3. Бентен единственная обладательница женского пола среди 7 Богов Счастья.

Облик Они богиня приобретает, когда наказывает грешников. Маска для злого обличия носит название Хання. Она выглядит, как белое лицо женщины с подведенными глазами и острыми рогами. Изображение этой маски часто используют для татуировки члены якудзо.

Рюуоу

Дословно имя переводится как «Повелитель драконов». Рюуоу имеет такие особенности:

  1. Создание выглядит как Наг - голова и торс существа принадлежат человеку, а на месте ног находится змеиный хвост.
  2. По легендам это чудовище или под землей.
  3. Владыка драконов символизирует силы природы, мудрость земного течения времени.

Маску этого создания традиционно украшают конским волосом и желтыми рогами. Цвет существа - золотой. Из пасти чудовища выступают клыки. Такие маски относят к категории Шиндзя (Танцующая змея).

Яша

Богоподобный демон, покровитель леса, горных ущелий и родников. Характерные черты Яши:

  1. Двойственность - добрым людям создание является в облике красивого юноши и помогает советом. Перед злыми Яша предстает в обличии страшного демона.
  2. Людоедство и - в злом облике чудовище поедает нечестивых жертв.
  3. Служение Богам. Яша часто выполняет волю японского пантеона, наказывая грешников и поощряя праведников.

Имя произошло от индийского бога Якши. Маску-Шиндзя существа украшают черными рогами и выступающими длинными верхними клыками.

В поздних вариациях, облик чудовища приблизился к собачьему - плоский нос и широкая пасть с короткими клыками. Цвет маски - голубой.

Кендацуба

В Индии некоторые дайкидзини носят название Гандхарвы. Все создания этого класса имеют мужской пол и прислуживают главным божествам. Во время служения часто выступают антагонистами, искушая людей пороками. Встреча с этими чудовищами Они является проверкой веры.

Внешне их облик изменчив, однако чаще создания предстают в обличии полузверей. Повелитель гандхарв Кендацуба имеет такие особенности:

  1. Внешне существо выглядит как мужчина голый по пояс. Цвет кожи - красный.
  2. В его правой руке часто изображают лютню или колесо дхармы.
  3. Кендацуба считается защитником детей в японской мифологии.

Гандхарвы также носят названия «музыканты небес». По легендам, эти существа являются духами ветра и леса.

Асура

Демоны Ашура традиционно олицетворяют гнев, боль и безумие. Впав в гордыню, эти духи возжелали свергнуть богов, за что были сосланы в Ад.

Несмотря на вечную ярость, Ашура также покровительствуют стратегической мудрости и военной мощи. Их повелитель Асура-но обладает такими чертами:

  1. Три лика. Одно лицо демона олицетворяет боль, второе - гордыню, а третье - гнев.
  2. Шестирукость. В двух верхних руках создание держит жемчуг мудрости, в паре нижних - стрелы и пламенный хлыст, а средние ладони сложены в молитвенном жесте.
  3. Цвет кожи Асуры - красный.

Махорака

Эти демоны имеют родство со Наги покровительствуют науке, мудрости исследований и медицине. Предводитель махораков, Магорака обладает такими характеристиками:

  1. Цвет кожи чудовища - желтый.
  2. В руках демона часто изображают биву - струнный инструмент.
  3. Само создание выглядит как голый по пояс мужчина.

Карура

В буддизме этот Они является ездовым животным богу Вишну. Согласно легендам, Карура - враг Асуров и Магораков, защитник всех праведников.

Это существо указывает путь веры, где нужно отбросить сомнения и науку. Всех неверующих и скептиков создание испепеляет страшным пламенем.

Внешне чудовище выглядит как Гаруда - Демона часто изображают в дорогих нарядах, играющим на флейте.

Киннара

Эти создания выглядят как птицы и хищники с человеческими лицами. Демоны Киннара являются низшими слугами Богов Японии. Предводитель этих существ Кимнара имеет такие особенности:

  1. Цвет кожи демона Они - зеленый.
  2. Одежды Кимнара расшиты золотом и серебром.
  3. В руках существо держит барабан, в который громко бьет, предупреждая людей о своем приближении.

Момидзи-Они

Имя этого создания дословно переводится как «Демон кленовой листвы». Согласно японской мифологии, Момидзи покровительствует лесам и смене времен года.

В легендах это существо окрашивает лепестки сакуры и листья кленов в алый цвет кровью людей. Также Момидзи, по поверьям, является людоедом и жестоким палачом.

Маска этого демона Они имеет красный цвет. Ее украшают конским волосом и золотыми клыками, сильно выступающими изо рта.

Ондеко-мен

С японского имя существа переводится, как «демон, бьющий в барабан». На музыкальных инструментах и праздничном одеянии создания изображены 3 запятые, которые символизируют землю, небо и человечество. Ондеко покровительствует гармонии человека с природой, равновесию Инь и Янь в мире.

Согласно легендам, этот демон Они проходит по миру, танцуя и пристукивая в барабаны. Подобный ритуал способствует хорошему урожаю и приумножению богатств.

Маска создания традиционно черного цвета, с красными полосами. Ее также украшают белым конским волосом.

Кидо-мен

Демон, который покровительствует гневу. Внешне выглядит, как бородатый мужчина средних лет. Его маска не имеет явных демонических признаков - на лице создания отсутствуют рога и клыки.

Рекуки-мен

Демон Они, сохраняющий посуду. Внешнее обладает зеленным цветом кожи и выступающими клыками. Характерной особенностью маски является сжатый рот.

Существует японская традиция употреблять пищу из тарелки в форме лица Рекуки-мена. Снаружи посуда выглядит как безобразный демон, однако внутренняя сторона светлая, с улыбающимся лицом на дне.

Некоторые японцы едят из таких тарелок весь год, а на 3 февраля, в праздник очищения страны от демонов, разбивают тарелки. По поверьям, такой ритуал приносит счастье и богатство в дом.

Сютен-доудзи

Демон, чьими родителями считаются Владыка ветра Сусаноо и, спасенная им дочь крестьянина, Кусинаду. Бог ветра построил своему сыну поместье возле входа в страну мертвых.

Сютен-доудзи покровительствует алкогольным напиткам, в частности сакэ. В некоторых легенда утверждается, что этот демон Они является потомком Ямата Ороти, от которого Сусаноо и спас Кусинаду.

Сютен-доудзи обладает прекрасной внешностью, благодаря чему может привлечь любую девушку. По этому причине японские женщины стараются не разговаривать с незнакомцами, т. к. боятся попасть под влияние демона. Волосы этого существа - ярко-алые, кожа - бронзового цвета.

Ао-Они и Ака-Они

Эта пара демонов является близнецами. Различает их только цвет - Ао изображают традиционно синим, в то время, как Ака имеет красный оттенок кожи.

Братья-Они не отличаются злым нравом - в японской мифологии эти создания выполняют роль шутов и задир. Часто их изображают слабовольными и инфантильными.

В некоторых мифах, Ао и Ака стараются подружиться с детьми, но их прогоняют люди из-за безобразного вида. Демоны мстят за это проказами - прячут одежду и убивают домашних животных.

Куро-Они

Существо с черным цветом кожи и маленькими рогами. Куро-Они носит с собой небольшой молот, которым, по легендам, выбивает глупость из человеческой головы.

В других источниках демон указан, как Хозяин Сражений. Его изображают в самурайском облачении. Из оружия присутствуют меч и длинный аркан. Этой веревкой демон утаскивает в Ад грешников.

После удачного сражения Куро-Они танцует Смертельный Танец Битвы. Иногда к нему присоединяется Сякки-Они - демон крови.

Демоны Они в японских народных поверьях

Некоторые чудовища и духи также носят в названии приставку «-Они». Их образ не используется в японском театре, однако существует множество легенд с участием этих созданий.

Уси-Они

Эти создания обитают на берегах океана и морей. Внешне демоны напоминают пауков с бычьей головой.

Уси-Они охотятся на людей, поедая их мясо. Большинство обитают вдоль побережья и нападают на одиноких путников, однако в некоторых легендах эти демоны опустошали целые поселения.

Часто охотятся в паре с ведьмой побережья Исо-онна и женщиной-змей Нурэ-онна. Создания способны отравлять воду ядовитым дыханием.

Аманодзяку

Небольших размеров демон, аналог европейского беса или славянского черта. Этот фольклорный персонаж часто играет роль антогониста в японских сказках.

Аманодзяку похищает девушек, заставляя их женихов преодолевать во время поисков множество трудностей. Это создание также проверяет людей на прочность моральных устоев, предлагая золото в обмен на порочное поведение.

Чтобы одолеть Аманодзяку, достаточно просто проявить смекалку. Когда обман демона раскрывается, существо в страхе бежит от человека.

Японский демон с огромной пастью. Его голова непропорционально большая и, согласно легендам, он способен заглатывать людей целиком.

В японской культуре пасть этого создания отождествляют с вратами Ада. Они-хитокути редко упоминается в источниках. Его приход является суровым наказанием богов.

Садзаэ-они

Демон-улитка, принимающий облик прекрасных женщин и заманивающий моряков в ловушки. Это создание питается человеческой кровью, высушивая своих жертв до состояния пустой оболочки.

По легендам, этими чудовищами становятся распутные девушки, утопленные в море. Создания в основном охотятся на мужчин.

Ногицунэ-Они

Этот демон является подвидом кицунэ, лисы-оборотня. Согласно легенде, таким созданием становится дух, одержимый местью.

Ногицунэ редко причиняет серьезный вред людям, которые не оскорбляли ее. В мифологии это существо играет роль трикстера, шута. Однако обидчикам оборотень может причинить серьезный ущерб, вплоть до убийства всей семьи или даже деревни.

Упоминания в японских легендах

Чудовища Они - популярные персонажи в мифах Японии. Существа часто выступают в роли антагонистов, однако в театральных постановках они олицетворяют высшую справедливость, утаскивая грешников в Ад.

Легенда о Иссуне Боссии

Иссун Босси - мифологический японский герой крошечных размеров. По легенде у благоверной пары не было детей, и боги послали ребенка-помощника маленького роста.

Когда Иссуну исполнилось 15 лет - он решил попытать счастья в мире. Маленький человек сел в плошку из-под риса и поплыл на восток от своего жилища. Добравшись до крупного города Киота, мальчик устроился служкой в дом к богатому чиновнику.

Хозяин поместья был доволен исправной работой маленького слуги. В один день на дочь чиновника напали два клыкастых демона Они, желая съесть девушку. Один из чудовищ смог проглотить крошечного слугу, однако Иссун не испугался и начал колоть острием иглы стенки желудка демона. Не выдержав боли, создание выплюнуло героя.

Иссун принялся колоть глаза демонам и те в страхе бежали, забыв на месте сражения свое оружие. Мальчик ударил волшебной палицей по земле, и та обратила его в прекрасного мужчину. Согласно легенде, Иссун и дочь чиновника вскоре поженились.

Легенда о Джанкуне

Военачальник Джайкун (Соки) в японской мифологии занимает значимое место. Его имя дословно переводится как «персиковая палица».

Согласно легенде, Джайкун служил телохранителем китайскому правителю Хуань-Сону. Он не сумел защитить своего императора от нападения, из-за чего перерезал себе горло собственным мечом.

После смерти мужчина переродился в демона, однако сохранил свой благородный нрав. Получив магические способности, бывший телохранитель решил выступить против остальных чудовищ.

В Японии этот дух защищает людей от демонов Они. Джайкун носит китайское кимоно и сражается китайским коротким мечом. Согласно некоторым легендам, бывший воитель также бережет людей от инфекционных болезней, таких как оспа и малярия.

Мифы о Намахагэ

Эти персонажи японского фольклора связаны Существует две легенды, которые рассказывают о происхождении и способностях этих созданий.

Миф о крестьянах

Согласно этой истории, Намахагэ привел в Японию китайский император Ву Хан. Чудовища Они были частью его свиты. Однако существам так понравились горные леса, что Намахагэ решил остаться в стране Восходящего Солнца.

Через некоторые время демоны полюбили крестьянских дочерей и начали требовать у местного населения отдать им девушек. Однако жители деревни решили обмануть гостей острова. Крестьяне предложили чудовищам сделку - если те смогут выбить лестницу в горе до первого крика петуха, то демонам каждый год будут отдавать самую красивую девушку селения. Если чудовища не закончат строительство в срок - они оставят деревню в покое.

Существа согласились на сделку. Когда демоны клали последний камень, жители селения испугались и сымитировали крик петуха. Чудовища разозлились и ушли ни с чем. В качестве извинений за свой обман, крестьяне построили храм на горе, и каждый год устраивали праздник в честь демонов Они.

Легенда о моряках

Согласно второй легенде, Немахагэ пришли из воды, и, если ублажить их едой и напитками, демоны принесут счастье в дом. Этот миф возник из-за большого количества кораблекрушений вблизи берегов Японии. Людей после катастрофы принимали за демонов по таким причинам:

  1. Чаще жертвам кораблекрушения становились русский моряки, которые были значительно больше японских мужчин.
  2. Иностранный язык был резок для японского слуха и ассоциировался с демоническим наречием.
  3. Пострадавшие выглядели неопрятно, что делало их схожими с заросшими чудовищами.

Само название «Нама-хагэ» происходит от слова «чистить» или «ожог». По легенде, эти демоны приходят в канун Нового года, чтобы срезать людям кожу с пяток. Слово «наманэ» означает состояние кожи после долгого нахождения возле огня. Так называют в Японии бездельников, чьим основным занятием на протяжении года было сидение у печи. Их и ждет наказание от демонов Они.

Однако радушным и трудолюбивым хозяевам не следует бояться чудовищ - после сытого угощения Намахагэ приносят счастье в дом и гарантируют жильцам удачный год. Если напоить созданий алкоголем, то, подобрев, они могут дать дельный совет.

По поверьям, молодые люди, которые хотят заключить брак, должны угостить этих демонов, чтобы те попросили у родителей пары разрешение на свадьбу. Сами молодожены не имеют права на бракосочетание, однако к мифическим чудовищам старшее поколение прислушивалось.

Демоны также заботились о здоровье гостеприимных хозяев. В домах, которые посетили Намахагэ, дети росли сильными и крепкими.

Фестиваль Сецубун

Традиционный праздник Японии, связанный со сменой времен года. Фестиваль проводится 3 февраля. Важным ритуалом является обряд под называнием «Маме-маки» - изгнание демонов Они. Ритуал включает в себя такие действия:

  1. Старший член семьи надевает маску демона-Они и начинает пугать остальных родственников. Иногда на роль чудовища приглашают известных личностей или сумоистов.
  2. Дети и супруга забрасывают мужчину жареными бобами.
  3. После снятия маски, глава семьи тоже разбрасывает бобы по дому.

По легенде, демоны не терпят запах сои, и в страхе бегут обратно в Ад. Также в этот день проводятся массовые шествия в масках театра Но. Ступени храмов посыпают жареной соей и бобами, и каждый человек должен съесть столько бобовых зерен, сколько ему лет.

Япония невероятно интересная страна Восточной Азии, с которой связано множество загадок, тайн, легенд. На протяжения двухсот лет Япония была изолирована от всего окружающего мира, что привело к созданию необычной, но очень интересной культуры. Ярчайшим примером тому может послужить самобытная японская мифология.

Несмотря на продолжительную изоляцию Страны восходящего солнца от европейских государств, Япония полна разнообразных религий. На ее территории исповедуют конфуцианство, некоторые , практически повсеместно распространенные , . Но большая часть жителей обращена в синтоизм.

Однако в Японии есть ещё и особенная религиозная система - синкретизм, объединяющая в себе сразу несколько различных религий, что говорит о толерантности японцев к иноверцам.

Демоны и духи

Основной принцип японской мифологии - это вера в божественное происхождение природных стихий и в то, что каждая вещь имеет свою сущность. Поэтому демоны и духи также присутствуют в ней в большом количестве. Жители Японии считают, что сверхъестественными существами могут быть как духи, так и различные животные. Дух может представлять собой , которого положено называть юрэй.

В старинных японских легендах нередко фигурируют призраки ёкай - неприятного вида существа, обладающие длинной шеей и единственным глазом. Таинственные создания могут быть как злыми, так и вполне дружелюбными, но обычно они избегают людей. Зимой повстречаться с подобного рода нечистью практически невозможно.

Ака-намэ (дословно имя демона переводится, как «слизывающий грязь»). Этот персонаж навещает нечистоплотных людей, которые забывают вовремя убираться в своих банях. Он не несет никакой угрозы, но выглядит просто отвратительно. Считается, что люди начинают более тщательно заботиться о помывочных помещениях, лишь бы не встречаться снова с Ака-намэ.

Бакэ-дзори. Это старый и потрепанный сандаль, за которым хозяева плохо ухаживали. Этот башмак бегает по дому и почему-то распевает песенки. Причем песенки довольно глупого содержания.

Бакэ-нэко, животное в виде гигантской кошки. В соответствии с представлениями японцев, чтобы получить в свое распоряжение бакэ-нэко, следует завести домашнюю кошку и кормить ее в одном месте в течение 13-ти лет. Затем кошечка превращается в призрак, вырастает до полутора метров, получает способность творить иллюзии и ходить на двух ногах. Она становится хранителем для людей, которые хорошо с ней обращались. Тем же, кто преследовал кошку, бакэ-нэко приносит несчастья.

Гюки или юси-они. Это химера с телом, как у быка. Излюбленным местом обитания гюки являются водоемы - пруды, реки, озера или водопады. Иногда юси-они может принимать облик привлекательной девушки. Свою жертву демон преследует совершенно беззвучно, от него не скрыться даже на краю Земли. Гюки выпивает тень человека, после чего жертва в скором времени заболевает и умирает.

Дзюбокко - хищные деревья. Наверное, каждому известно, что средневековая Япония была страной довольно воинственной. На ее территории практически постоянно происходили кровопролитные сражения, что и породило миф о дзюбокко. Согласно легенде, на местах битв вырастали особые деревья, которые питали пристрастие к человеческой крови. Они ловили своими ветвями зазевавшихся путников, а затем выпивали их кровь.

Божества и герои

Япония богата храмами самых разнообразных божеств. Некоторым из них приписывается создание земной тверди, небесного свода, солнца, людей и животных. Японские священные тексты повествуют о событиях, которые происходили с момента сотворения мира и божеств до начала правления императоров. Нужно отметить, что о временных рамках в древних манускриптах ничего не сказано.

Вполне очевидно, что первейшие мифы Японии рассказываю о происхождении мира. Согласно им, первоначально существовал некий хаос, который позже разделился на равнину Такамагахара и остров Акусицима, который называют «островом стрекоз». Позже появились разнообразные божества, пары из братьев и сестер, которые символизировали стихии природы. Главнейшими божествами для жителей древней Японии, стали супруги бог Идзанаги и богиня Идзанами. От брака этой пары появилось большое количество различных островков, населенных людьми и другими богами.

Богиня Идзанами занемогла и ушла из жизни сразу после того, как породила божество Огня. Она попала в загробный мир, который в японской мифологии называется «мрак Ёми». Из этого места нельзя вернуться. Ее супруг бог Идзанаги был не в силах безропотно принять гибель своей жены и поспешил за ней. Однако Идзанаги обнаружил супругу не в лучшем состоянии, и сбежал из мира мрака, завалив за собой вход в него.

Богиня разозлилась из-за поступка своего супруга и пообещала ему, что каждый день она будет забирать жизнь у многих тысяч людей. Этот миф показывает, что умереть может каждый, и даже бог. Поэтому попытки вернуть ушедших бессмысленны. Еще одна легенда повествует о том, как Идзанаги вернулся из мрачного мира и смыл с себя всю скверну после посещения «мрака Ёми». Из капель, которые с него упали, появилось новое божество Солнца - богиня Аматэрасу.

Синтоизм - сущность «божественного пути»

Наиглавнейшая религия Японии, синтоизм, дала начало развитию мифологии Страны восходящего солнца. Основная японская религия основана на почитании природных стихий и поклонении им. Жители древнейшей Японии считали, что абсолютно каждое создание заключает в себе некую божественную сущность «ками» (яп. 神). Синтоизм предполагает поклонение разнообразным божествам и духам ушедших людей.

«Божественный путь» включает в себя культ тотема, колдовство, культ защитных предметов-амулетов, обрядов и ритуальных действий. Буддизм оказал немалое влияние на синтоизм, ведь наиглавнейший принцип жителей Японии - это спокойная жизнь в гармонии с природными стихиями. Японцы воспринимают мир за место, где совместно проживают люди, боги и духи.

Особенностью синтоизма является отсутствие строгих рамок и ограничений в понятии добра и зла. Все действия смертных оцениваются лишь по тому, с какой целью индивид их совершает. В представлении японцев добрый человек - это тот, кто уважает старших, по-дружески относится к окружающим людям, способен посочувствовать и помочь. Также одной из первейших добродетелей является исполнение своего долга. А дурной человек - эгоистичный, нетерпеливый, нарушающий социальные нормы.

В синтоизме нет таких абсолютных критериев, как зло и добро. Человек должен сам различать эти понятия, но для этого ему необходимо жить в согласии с окружающей средой, очищать свой разум и тело.

Япония в наше время известна как страна с развитыми высокими технологиями, но несмотря на научный прогресс, японцы верят в богов, а у культуры очень богатая мифология. В ней очень много богов, духов, демонов и других потусторонних существ, существует огромное количество примет и других знаков. Все же первое, что интересует большинство людей в культуре стране – это мифологические персонажи, потому и остановимся на них.

Японские боги
Как уже говорилось выше, в японской мифологии очень много богов. Все они олицетворяют какое-либо явление природы или покровительствуют определенным чертам характера человека и его профессии. Пантеон велик, но главными можно назвать следующих богов.
Аматерасу. Это богиня солнца. Если переводить с японского ее имя, то можно ее назвать «заставившей небо сиять». Аматерасу была рождена из водяных капель, их смахнул с себя бог Идзанаки.
Существует легенда о споре Аматерасу с ее братом Сусаноо за владение небом. Они соревновались в создании богов мужского пола, и богиня проиграла. Тогда ее брат от радости стал уничтожать все, что только видел. Богиня от обиды спряталась в пещере и не хотела выходить. Поскольку Аматерасу – это воплощение солнца, мир без нее поглотила тьма. Выманивали из своего укрытия богиню с помощью зеркала – та залюбовалась собой и не смогла удержаться, пришлось вернуться на небо. Кстати, именно поэтому зеркало является обязательным атрибутом покоев императора.
Бог Сусаноо. Это сын Идзанаки и брат Аматерасу. Это бог, управляющий бурями. Изначально ему было отдано владение всеми водами на свете, но Сусаноо не согласился ими управлять. Этим он разгневал отца, а потом победил Аматерасу в споре и почти разрушил страну. Бога изгнали, он очень долго путешествовал, после чего вернулся, но уже ради хороших поступков – Сусаноо спасал страну от чудовища. Тогда же он спас девушку, а немного позже на ней женился.
Цукиеси. Этот бог правит Луной. Он хоть и младший брат Аматерасу, уже давно ее не видел, потому что богиня в обиде на него. Цукиеси убил Уке-моти, богиню посевов, после чего Аматерасу не захотела видеть его.
Идзинаки и Идзинами – это кровные брат и сестра, первые люди во Вселенной. Они же муж и жена. Идзинами – богиня смерти, живет в Подземном Царстве. Идзинаки ее навещал там, но смог вернуться, после чего у них и появились дети-боги.
Царь Эмма – изначально персонаж индийской мифологии. В Японии это представитель загробного мира, определяющий судьбы людей после их ухода из жизни. Он судит поступки и выбирает, кто из людей достоен небес, а кому нужно отправляться вниз, под землю.
Райдзин управляет молниями и бьет в барабаны, создавая тем самым гром. Этот бог имеет 3 пальца, каждый из них символизирует время – прошедшее, настоящее и будущее. Это довольно коварный бог, его можно сопоставлять с чертом или бесом. Обычно Райдзин изображается в виде змеи.
Бог Фудзин управляет всеми ветрами мира. Он также заменит тем, что имеет всего 4 пальца на руках, каждый обозначает определенную часть света. На ногах у бога пальца всего лишь по два, и они обозначают небо и землю.
Суйдзин управляет водами. Изображается обычно как тритон или угорь. Суйдзин – это богиня, потому ее почитают в основном женщины.
Тэндзин – бог образования и учения, покровитель всех наук. Когда-то он был ученым, но его несправедливо изгнали из императорского дворца. Так Тэндзин долго путешествовал, писал стихи, для оправдания своих действий, а еще в этих писаниях он извинялся и умолял о своей невиновности. После смерти перевоплотился в божество и отомстил обидчикам.
История об ученом реальна, и есть исторические приказы, где ученого простили и признали богом официально. Считается, что после этого все несчастья отступили от императорского двора.
Тосигами – это бог сельского хозяйства. Почитается он и как бог года. Дары ему приносят перед самым Новым годом, праздником, происходящим в декабре. В это же время принято молиться Тосигами, приводить дом в порядок, проводить больше времени с семьей. Также в этот период обязательно полное очищение тела, совершенствование души. Считается, что если Тосигами принести хорошие дары, то будущий год пройдет намного лучше предыдущего.
Хатиман – бог воинов и самураев. Ему молились в средние века самые крупные семьи Японии. Хатиман предстает и как бог войн, и как заступник его почитателей.
Инари – покровительница земледельческого культа. Они может изображаться и не только в женском обличии, но и в мужском, но с ней всегда будут лисы. Она приносит урожай, а еще привлекает удачу, богатство и успех во всех торговых делах.
Лисы Инари называют Кьюби, или кицуне, и это довольно хитрые демоны. У каждого Кьюби разное количество хвостов, до девяти. Самая хитрая и проницательная та лиса, у какой хвостов отросло больше всего.
Семь богов удачи – это своеобразный пантеон божественных существ, они всегда приносят удачу в той или иной сфере. Большинство японцев почитают всех богов удачи сразу. Почти все боги приносят денежное обогащение, выигрыш, но все же отвечают они за каждое дело по-разному.
Эбису покровительствует всем людям, связанным с морем и реками – рыбакам, морякам и торговцам.
Дайкоку приносит крестьянам богатство и достаток.
Дзюродзин – бог долголетия и бессмертия.
Фукурокудзин – покровитель всех ученых, карьеристов. Бог долголетия.
Хотей – покровитель счастья и веселья, общения и дружбы.
Бисямон – бог удачи всех воинов, богатства и процветания.
Бензайтен – богиня удачи и красоты.
Японские демоны и духи
Японские духи и демоны не являются призраками в современном понимании. Они вполне реальны, у них есть материальное тело. В то же время легко понять, что изображается именно демоническое существо, поскольку все демоны и духи выглядят довольно страшно, их части тела и пропорции искажены и только отдаленно напоминают человеческие. Все духи могут перевоплощаться, а еще они любят влиять на происходящие события, причем редко когда в лучшую сторону.
Японцы верят в юрей – это неупокоенные души. Считается, что если после смерти человека не похоронить достойно, он будет юрей и станет досаждать всем живым. Больше шансов стать духами юрей у женщин. Конечно же, не у всех, а только у страдающих от неразделенной и непризнанной любви.
Намахаге – это демон, забирающий из семей всех непослушных детей. Он приходит перед празднованием Нового года и спрашивает у родителей, хорошо ли их дети себя вели.
Райджу – это дух шаровой молнии.
Абура-акаго – неупокоенные торговцы краденным маслом. Они опустошали при жизни светильники со святых мест, после смерти стали духами. Абура-акаго высасывают масло из ламп в доме, после чего обычно улетают. Изображаются как младенцы.
Адзуки-араи – скрюченный старичок, намывающий в реках бобы. Часто угрожает повстречавшимся ему людям, но на самом деле демона очень легко напугать.
Ама-но-дзаку – демон порока. Любит узнавать порочные мысли и поступки людей, а еще часто срывает грандиозные планы.
Ао-бодзу – дух, похищающий малышей. Он уносит их в пшеничное поле и пропадает.
Баку – это химера, которая поедает сны. Ее просят прийти те, кому приснился кошмар.
Гюки – поедающая тени химера. Она нападает из воды, съедает тень и уходит. Люди после этого начинают болеть и умирают.
Иппон-датара – дух кузнеца. У него только один глаз и одна нога.
Ицумаден – химера, в нее превращаются все заморенные до смерти голодом люди. Она дышит огнем и уничтожает все на своем пути.
Камэоса – бутылка из-под сакэ, особенность ее – бесконечно может готовить этот алкогольный напиток.
Конечно же, японских демонов и богов очень много. Но этих можно назвать самыми популярными в Японии, большинство из них до сих пор почитаются. Японские боги в отличие, например, от славянских, не всегда однозначно дружелюбны или враждебны. Демоны хитры, вид их страшен, но большинство из них все же безобидны.

Современные молодые японцы, видимо, под влиянием западноевропейской традиции, часто отдают предпочтение татуировкам несколько негативного и вызывающего характера. Но если в субкультурах западной молодежи присутствует элемент сатанизма и некромантии в его христианском значении, то японцы придерживаются своих традиционных верований в демонические существа, которые широко представлены в буддизме, синто и в народных сказках и поверьях.

Они - в японской мифологии так называют злобных человекообразных чудовищ, похожих на христианских чертей и бесов. Они имеют красную, синюю, зеленую или черную кожу, увенчаны рогами, а из их пасти торчат огромные клыки. Они питаются человеческим мясом, и в бою их трудно убить, так как отрубленные части тела вновь прирастают на место.
Существует поверье, что плохой человек может превратиться в демона – Они . Особенно часто в сказках в подобных чудовищ превращаются ревнивые и сварливые жены, у которых на голове отрастают рога.
В Японии, 3 февраля, проводится церемония по изгнанию бесов – Они в Дзигоку (в Ад). В праздник Сэцубун японцы бросают сою за порог своих домов (считается, что Они ненавидят сою) и кричат: «Они уходят! Благословения приходят!». Они символизируют болезни и неудачи, от которых следует избавляться. В праздничных гуляниях принимают участие актеры в страшных масках демонов – Они . В театрализованных постановках Они побеждаются героями, либо утаскивают, как служители бога смерти, грешников в ад.
Если говорить о , то здесь Они несут охранительную функцию. В некоторых легендах эти демоны служат защитниками достойных людей, и наказывают плохих. Так, например, если касаться якудза, подобные татуировки делают те, кто осуществляют убийства неугодных якудза людей, или занимаются выбиванием долгов.

Радзин – бог грома

В японском фольклоре существует множество разновидностей с изображением демонов и, иногда, довольно сложно сказать, какого именно демона изображает та или иная татуировка. Тем не менее, некоторые поддаются идентификации.
Радзин – бог грома. Очень часто упоминается с богом ветра Фудзином. Изображается в виде свирепого рогатого демона, часто рвущего зубами свиток. Тем не менее, это положительное божество, защитник буддийской веры.

Ондэко-мэн


Ондэко-мэн. Его также называют Они-дайко («демон, танцующий под барабан»). Он изображается танцующим демонический танец, аккомпанируя себе на барабанах. Узнать этого демона можно по круглым монам (знакам) с изображением трёх запятых, символизирующих «небо – землю – человека» или сохранение равенства инь и ян. Танцоры – барабанщики в костюме и в масках, изображающих этого демона, часто выступают на различных японских праздниках. Ритуальный танец призван способствовать плодородию земли, урожаю и процветанию. По – видимому, существует связь между этим демоном и Радзином, и Ондэко – мэн может быть одной из форм этого божества грома.

Значение татуировки Маска Ханья

Ханья или Ханнья – в японском фольклоре безобразный рогатый и клыкастый демон, в которого превратилась мстительная и ревнивая женщина. Этот персонаж используется в некоторых пьесах японского театра Но. Маска Ханья также применяется в празднествах и синтоистских обрядах, символизируя порок. Очень часто изображается на татуировках, но явно не в отрицательном значении. Существует версия, что образ этого демона позаимствован из тибетской культуры, откуда идут истоки многих японских мифологических существ. На Тибете это был страж – охранитель буддизма, а «ханнья» обозначает тоже самое, что и «прана» — «мудрость». Часто вместе с маской Ханья изображают цветы сакуры, змею и колокол.

Японский демон Якша


На этих татуировках Якша показаны в виде кровожадных духов, несущих отрубленные головы.

Якша – этот демон был позаимствован японцами из индуистской мифологии. Там они были прекрасными полубожественными существами, родившиеся из стопы Брахмы вместе с демонами – рикшасами, но, в отличие от первых, были слугами богов. Тем не менее, для людей они часто были опасными. Якшини, женские разновидности якша, пили кровь детей и ели человеческое мясо. У японцев якша стал вампиром – людоедом, в которого превращаются люди, заслужившие кару богов. С другой стороны якша может быть безобидным «лешим» — «Хозяином леса».

Рокурокуби


Татуировка с изображением демона Рокурокуби

Японские демоны лисы — Кицунэ

Кицунэ. Образ лисицы – оборотня проник в японский фольклор из Китая, где сложился в глубокой древности. В Китае этих существ называют хули–цзин, а в Корее – кумихо. В японском фольклоре кицунэ - это разновидность ёкая (демонического существа). Кицунэ обладают умом и знаниями, и могут жить очень долго. Хвост у этого оборотня является необходимым атрибутом для создания иллюзий, и чем старше и сильнее лиса, тем больше она имеет хвостов. Их число может доходить до девяти.
Согласно сказаниям, эти животные обладают магическими способностями и способны превращаться в человека – обычно они принимают облик обольстительных красавиц, но могут принимать облик стариков. Эти способности они чаще всего используют для обмана людей, и подобно вампирам, питаются человеческой жизненной и духовной силой. Они также способны вселяться в чужие тела и создавать иллюзии, неотличимые от действительности. Тем не менее, кицунэ часто совершают добрые поступки, и, в отличии от китайской и корейской традиции, не являются злыми демонами – людоедами.
В религии синто кицунэ являются посланниками бога рисовых полей и предпринимательства Инари, который и сам изображается в виде лисы. При смешении мифологии синто с буддизмом, лиса получила, в соответствии с китайскими представлениями, демонические функции, но в целом, в буддийской традиции, лиса – оборотень имеет положительную функцию, как атрибут бога Дакини.
В может обозначать ловкость, остроту ума, возможность находить выход в, казалось бы, безвыходных положениях. Кроме того, татуировка дает возможность очаровывать людей и внушать любовь, как это делает кицунэ в сказках.
На фотографии кицунэ показан в облике злого демона — людоеда, что больше соответствует корейской традиции. Тем не менее, здесь он выступает в качестве буддийского стража — охранителя, и держит в зубах четки с черепами богоотступников, так что не следует рассматривать как указание на агрессивность её владельца — это больше указание на крепость религиозных убеждений и просьба оградить от бед и врагов.

Бакэнэко — «кошка-монстр»

Японская татуировка Бакэнэко

Бакэнэко (яп. «кошка-монстр»).
Кроме кицунэ (лисы – оборотни) и тануки (оборотни в виде енотовидных собак), в японском фольклоре имеется еще одна разновидность оборотней – кошки, которые могут превращаться в людей. Обычной кошке, чтобы превратиться в оборотня требовалось достигнуть определенного возраста или размера. Самые сильные бэкэнэко имеют раздвоенный хвост и называются нэкомата. Как и к другим представителям нечистой силы, к кошкам – оборотням в Японии двойственное отношение. С одной стороны, они могли помогать людям своим волшебством, о чем говорится во многих японских сказках и легендах, но с другой существуют примеры, когда этот образ ассоциировался с местью и смертью. По японским народным поверьям, кошка может убить своего хозяина, чтобы принять его облик, либо вселиться в тело умершего (до сих пор японцы стараются не допускать кошек к умершим). Они могут оживлять мертвых, перепрыгнув через него, или поднимать скелеты и манипулировать ими как марионетками. Кошки могут мстить своим обидчикам. В театре Кабуки имеется ряд пьес, в которых участвуют оборотни – кошки, превратившиеся в людей, обычно в женщин. Они либо мстят тем кто их обидел, либо в оборотней вселяются души убитых мужьями жен. Но в целом, отношение к кошкам в Японии положительное, и их любят изображать в сценках, где они копируют поведение людей, и даже в виде монахов.

Тэнгу. Карасу – тэнгу и Ямабуси – тэнгу.


Карасу-тэнгу похожи на птиц-воронов. Это злые существа, которые похищают детей и взрослых, устраивают пожары в домах, и убивают тех, кто намеренно причиняет вред лесу.

В традиционной японской религии синто существует множество божеств – ками, среди которых шесть удостоены названия «Оками» («Великие ками»), поэтому пользовались спросом. Пять из них Идзанаги, Идзанами, Митикаэси, Сасикуни и богиня солнца Аматэрасу – «амацуками» (небесные ками), а Сарутахико – хранитель дорог, дух перекрестков и устранитель препятствий – «куницуками» (земное божество). Он изображается в виде старика с красным лицом и очень длинным носом. Считается, что образ Сарутахико-но-Оками послужил прообразом демонических существ – тэнгу (по японски буквально «Небесная собака»).
Японцы верили в существование двух разновидностей тэнгу: карасу-тэнгу (тэнгу–ворон) и ямабуси-тэнгу.


Ямабуси – тэнгу – это существо, больше похожее на человека.

Ямабуси-тэнгу – это существо, больше похожее на человека. Он имеет красное лицо и очень длинный нос, и иногда носит за спиной крылья. Его прозвали ямабуси (так назывались монахи – отшельники, которые выбирали для своего уединения горы), потому что этот тэнгу любит превращаться в подобных монахов. Подобно лешим, они могут подшутить над человеком, с ними встретившимся, и могут даже убить того, кто причиняет вред лесу. Однако в сказках они чаще помогают хорошим людям.

Маски тэнгу

Тэнгу изображаются в странных маленьких шапочках – «токин» и имеют веер из перьев или листьев, которым могут вызвать сильный ветер.
В Японии очень популярны маски тэнгу, использующиеся в различных празднествах и в спектаклях театра Кабуки.
В татуировках японские театральные маски являются дополнительными элементами, указывающими на характер человека, либо служат заменой полного изображения существа, покровительство которого ожидают получить.

Кама-итати

Японская татуировка с изображением Кама-итати

Кама-итати относится к демонам – ёкай из японского фольклора. В древности у японцев существовало поверье о зловредных вихрях – камаэтати («нападение»). Торияма Сэкиэн, художник, изучавший японскую демонологию, оставивший изображения и описания демонов – ёкай, придал этому сверхъестественному явлению облик трёх ласок с когтями – бритвами, которые кружась в вихре, режут кожу на ногах у встречающихся им на пути людей. А вы знаете к чему снится демон ? Он изменил первоначальное звучание слова на «кама – итати» («серп ласки») – создав каламбур, очень для него типичный. Этих существ изображают в виде крутящейся ласки, лапы которой заканчиваются серповидными лезвиями.

Нурэ-онна — «Водяная женщина»

Японская татуировка с изображением Нурэ–онна

Нурэ-онна («Водяная или мокрая женщина») – один из наиболее древних демонов – ёкай японского фольклора. Это демон с женской головой (часто очень красивой) и телом гигантской змеи, который живет или около реки, или в самой реке. В некоторых легендах она имеет руки с острыми когтями. У нее красивые длинные волосы, которые она любит мыть в реке, круглые блестящие, как у змеи, глаза, острые клыки и длинный, сильный язык – жало, которым она высасывает кровь или жизненную энергию из неосторожных путников. Чтобы не дать предполагаемой жертве уйти, нурэ–онна пускается на хитрость. Она предлагает встреченному человеку подержать своего ребенка, пока она моет волосы, но стоит тому взять его в руки, ребенок прилипает к ним и пригибает человека к земле своей огромной тяжестью. Трудно сказать, что символизируют татуировки с изображением этого демона, возможно, разочарование в любви и сравнение женщин с этим коварным созданием.

Каппа


и тату с изображением Каппы

Если тэнгу можно счесть своего рода лешими, то японская разновидность водяного называется «каппа» («речное дитя»). Она представляет собой нечто среднее между лягушкой и черепахой, и имеет клюв вместо носа. На макушке у каппы имеется блюдце, заполненное водой, которое дает ей огромную силу. Однако она не причиняет вред человеку, хотя и любит шалости. Иногда она даже помогает положительным героям в сказках и легендах.

Джанкуй — «Истребитель демонов»


Старинная гравюра и татировка с истребителем демонов — Джанкуем

Джанкуй или Соки — «Истребитель демонов». Призрак, по легендам, защитник китайского императора Хуань-сон. Джанкуй покончил жизнь самоубийством, и поэтому сам стал демоном Гуи. Однако он поклялся помогать людям в борьбе со своими злобными собратьями. В Японии этот дух – защитник стал очень популярен, так как он борется с Они . Этого духа всегда изображают в китайской одежде и с мечом, которым он поражает злые силы.

Юки-онна — снежная женщина

Японская татуировка с изображением Юки-онна

Юки-онна (яп.«снежная женщина»). Так в японском фольклоре называют одну из разновидностей ёкай - то есть духов. Её так же могут называть Юки–мусумэ («снежная девушка»), Юкидзёро («снежная блудница»), Юки–омба («снежная бабушка или няня») и многими другими именами. Юки–онна очень популярная фигура в японской литературе, манга и анимэ.
Юки-онна является снежными ночами в облике высокой, красивой женщины с длинными черными волосами и синими губами. Ее нечеловечески бледная или даже прозрачная как лед кожа делает ее частью заснеженного пейзажа. Она иногда носит белое кимоно, но в других легендах её описывают обнаженной. Несмотря на ее удивительную красоту и изящество, её глаза способны вселять ужас. Она словно бы плывет над снегом, не оставляя за собой следов, и в любой момент может превратиться в облако тумана или рассыпаться снежинками. В некоторых легендах говорится, что в Юки–онна превращаются души тех, кто замерз на снегу. Долгое время этого духа считали несомненным злом, убивающих неосторожных путников, но со временем Юки–онна стали придавать более человечные черты. В некоторых произведениях она даже становится женой полюбившегося её человека, и только случайное открытие её сути заставляет Юки–онно навсегда покинуть любимого и своих детей, уйдя в Загробный мир.
Тем не менее, существуют и другие представления об этом призраке. Он может выглядеть как безобразная старуха – ведьма, замораживающая путешественников, или выпивающая из них кровь или жизненную силу.


Эскиз и с изображением Юки-онна и татуировка где Юки-онна показана как безобразная старуха – ведьма.

Хацухана – благочестивый призрак

Японская татуировка с призраком Хацухана

Хацухана или Хацуна – благочестивый призрак. Персонаж пьесы театра Кабуки «Явление чуда в горах Хаконэ, или Месть безногого» («Хаконэ рэйгэн Идзари-но Адаути»). Показана сцена из спектакля, где дух злодейски убитой женщины Хацухана, находясь под ледяными струями водопада, молится будде Амиду, чтобы он излечил её немощного мужа, и тот смог отомстить её убийце. Молитва под водопадом – это был древний японский обычай, не изменившийся и после принятия буддизма. Считалось, что такая молитва имеет особенную силу – человек доказывает свою решимость, самопожертвование и великую веру, и без страха входит в леденящие, хлещущие струи водопада. Образ Хацуханы для тех, кто желает счастья и благополучия для своих близких и родных, и готов идти ради этого на любые жертвы.


Гравюра Утагава Куниёси и с призраком Хацухана

4.5 / 5 ( 2 голоса )

Спроси у первого встречного: «Каких японских монстров ты знаешь?». В большинстве случаев услышишь: «Годзилла, Пикачу и тамагочи». Это еще неплохой результат, ведь русские сказочные существа глазами среднестатистического японца представляют собой нечто среднее между матрешкой, Чебурашкой и пьяным белым медведем. А ведь русская и японская культуры могут похвастаться такими древними зверинцами, которые даже и не снились какому-нибудь американскому Полю Баньяну.
«Мир фантастики» уже совершал прогулку по неведомым дорожкам славянских мифов, изучив следы невиданных зверей. Сегодня мы перенесемся на противоположную сторону планеты и посмотрим, какие причудливые существа обитают под лучами восходящего солнца.

Унесенные призраками

В японском фольклоре без бутылки саке не разберешься. Он сформировался благодаря многовековому «сотрудничеству» китайского буддизма и национального синтоизма - уникальному процессу, в ходе которого принципы одной религии дополнялись заповедями другой.

Такой синкретизм породил удивительное переплетение мифов: буддийские божества проповедовали синтоизм, а первобытное синтоистское волшебство ничуть не противоречило сложной буддийской картине мира. Чтобы понять исключительность этого явления, достаточно представить себе идола Перуна в алтаре современного православного храма.

Особенности национального мировоззрения, помноженные на буддийский мистицизм и остатки первобытных верований, сделали японских чудовищ совершенно непохожими на своих западных «коллег». Рядом с людьми и животными под красным солнцем поселились призраки - нечто вроде фей в их классическом европейском понимании, но непохожие друг на друга и с успехом заменяющие всех химер, придуманных человечеством.

Японские призраки - это не беспокойные души умерших или сгустки протоплазмы из параллельных миров. К ним чаще всего применяется понятие обакэ, образованное от глагола бакэру - превращаться, трансформироваться. Обакэ вполне могут быть существами из плоти и крови. Главное в них - то, что эти «призраки» превращаются из чего-то одного в другое, меняя символы и значения, а также нарушая естественный ход вещей.

Ёкай и самурай (художник Аотоси Мацуи).

Сверхъестественный ужас в японской культуре сфокусирован не на каких-то потусторонних объектах, а на иррациональной модификации привычных форм. Скелет в белом саване, горящие глаза в темноте и жуткий вой на кладбище напугают японца значительно меньше, чем смятый бумажный фонарь или странные телевизионные помехи. Почвой для таких страхов служит простая (если не сказать примитивная) картина мира. Похожие «ужастики» о черной руке или белой простыне когда-то пользовались большим спросом в журнале «Огонек».

Из обакэ иногда выделяется самостоятельный класс призраков - ёкай (японская фольклорная терминология очень запутана и единой классификации попросту нет). Их главный признак - неординарный внешний вид (один глаз, длинная шея и т. д.). Ёкай напоминают русских домовых или леших. Живут эти существа в определенной местности и не ищут встречи с человеком. Ёкай могут быть как дружелюбны, так и зловредны. Они ассоциируются с огнем и северо-востоком. Зимой встречи с нечистью происходят редко.

На просторах Японии можно встретить и вполне нормальных призраков юрэй - душ, лишенных покоя. Синтоизм учит, что после смерти душа ждет совершения необходимых обрядов над телом, после чего благополучно отбывает в мир иной. С живыми родственниками покойный дух может встретиться один раз в году - в июле, во время праздника Бон.
Но если человек погиб насильственной смертью, совершил самоубийство или если обряды над его телом проведены неправильно, душа превращается в юрэй и получает возможность проникать в мир живых. Юрэй можно встретить в месте его смерти, но стремиться к этому не стоит, ведь главное занятие неупокоенных призраков - месть.

Большинство юрэй - женщины, пострадавшие от любви. Первоначально японцы полагали, что их облик неотличим от прижизненного, но вскоре традиции стали меняться, и вместо лица у призрачной дамы мог обнаружиться огромный глаз.

Сегодня облик юрэй стандартизирован. Они одеты в белое погребальное кимоно. Волосы угольно-черные, длинные (предполагалось, что они растут после смерти) и спадающие на лицо. Руки бессильно свисают вниз, вместо ног зияет пустота (в театре кабуки актеров подвешивают на веревках), а рядом с призраком вьются потусторонние огни.

Садако («Звонок») Каяко («Злоба»)

Самые известные на Западе юрэй: Садако («Звонок») и Каяко («Злоба»).

В мире животных


В том, что касается обычных животных, японские сказки очень похожи на европейские. «Не убивай меня, я тебе пригожусь», - говорили звери в разных уголках планеты. Универсальная заповедь «не убий» для буддизма была особенно актуальной. В награду за милосердие к животным главный герой получал богатства или магические способности. Маленькие лягушки бросались на помощь своим спасителям, осиротевшие уточки убеждали злого охотника отказаться от своего ремесла - ведь неизвестно, в кого он переродится в следующей жизни.

В тени сакуры

Адзуки-араи. В Азии бобы адзуки всегда варились с сахаром и были чем-то вроде конфет.

Абуми-гути : когда воин погибал в бою, стремена с его лошади иногда оставались на поле битвы. Там они оживали, превращаясь в странное пушистое создание, вечно ищущее своего пропавшего хозяина.

Абура-акаго : души торговцев, которые при жизни сбывали масло, украденное из светильников у придорожных святынь. Влетают в комнату сгустками огня и превращаются в младенца, который высасывает все масло из лампы, после чего улетают прочь.

: маленький старичок или старушка, моющий бобы в горных речках. Поет угрожающие песни («Намыть ли мне бобов или съесть кого-нибудь?»), но на самом деле пуглив и безобиден.

Ака-намэ : «слизывающий грязь» появляется в тех банях, где давно не было уборки. Как следует из его названия, питается антисанитарией. Его появление быстро воспитывает у людей привычку убираться за собой в помывочных комнатах. Его родич - длинноногий тэньё-намэ - облизывает грязные потолки.

Ака-намэ. Язык до ванной доведет.

Ама-но-дзако : родилась из ярости бога грома Сусаноо. Уродлива, обладает прочными зубами, перекусывающими сталь. Умеет быстро перелетать на большие расстояния.

Ама-но-дзаку : древний демон упрямства и порока. Читает мысли людей, заставляет их поступать так, что задуманные планы совершаются с точностью до наоборот. В одной из сказок съел принцессу, надел на себя ее кожу и попытался в таком виде выйти замуж, но был разоблачен и убит.

Амэ-фури-кодзо : дух дождя. Предстает в виде ребенка, накрытого старым зонтом и несущего в руках бумажный фонарь. Любит плескаться в лужах. Безобиден.

Ами-кири : летом в Японии много комаров и призраков. Один из них, выглядящий, как помесь птицы, змеи и лобстера, обожает рвать москитные сетки, а также рыбацкие снасти и сушащееся белье.

Ао-андон : в эпоху Эдо люди часто собирались в комнате, зажигали большой синий фонарь с сотней свечей и начинали рассказывать друг другу страшные истории. В финале каждой из них тушилась одна свеча. После сотой истории свет угасал полностью и появлялся ао-андон.

Ао-бодзу : циклоп-коротышка, живущий в молодой пшенице и утаскивающий туда детей.

Ао-ниобо : людоедка, живущая в руинах императорского дворца. При жизни была фрейлиной. Отличается черными зубами и бритыми бровями.

Ао-саги-би : аналог Жар-птицы: цапля с огненными глазами и белыми светящимися перьями.

Аси-магари : призрачная енотовидная собака. По ночам обвивает ноги путников хвостом. На ощупь ее шерсть - как сырой хлопок.

Аякаси : морской змей длиной около двух километров. Иногда проплывает над лодками, образуя телом арку. Это может длиться несколько дней, на протяжении которых люди в лодке заняты вычерпыванием слизи, обильно сочащейся с чудовища.

Баку : китайская химера с телом медведя, хоботом слона, глазами носорога, хвостом коровы, лапами тигра и пятнистой шкурой. Питается снами. Если вы видите дурной сон, следует воззвать к баку, и он поглотит его вместе со всеми предвещенными бедами.

Бакэ-дзори : старый сандаль, за которым плохо ухаживают. Бегает по дому и распевает глупые песенки.

Бакэ-кудзира : скелет кита, сопровождаемый странными рыбами и зловещими птицами. Неуязвим для гарпунов.

Бакэ-нэко : если кошку кормить в одном и том же месте 13 лет, она превратится в кровожадного оборотня. Бакэ-нэко может быть настолько огромным, что не пролезет в дом, а вместо этого будет шарить по нему лапами, выискивая людей, как мышей в норе. Иногда оборотень принимает облик человека.

Известна история о том, как в одном доме пропала кошка. Одновременно с этим стало меняться поведение матери семейства: она сторонилась людей и ела, закрывшись в комнате. Когда домочадцы решили подсмотреть за ней, то обнаружили жуткого гуманоидного монстра. Хозяин дома убил его, и через день та вновь превратилась в пропавшую кошку. Под татами на полу обнаружились кости матери, обглоданные дочиста.

Кошки в Японии ассоциировались со смертью. Поэтому люди с большим подозрением относились к кошкам умерших хозяев. Эти животные могли стать каса, крадущими трупы, или двухвостыми нэко-мата, играющими мертвыми телами, как куклами. Во избежание такой беды котятам нужно купировать хвосты (чтобы они не раздваивались), а кошку покойника следует надежно запереть.

Образ кошки далеко не всегда был мрачен. Фарфоровые статуэтки манэки-нэко приносят успех хозяевам магазинов. Во время грозы кошка отвела богача от дерева, в которое должна была ударить молния, после чего тот стал покровительствовать храму. Кошка одной гейши не пускала хозяйку в уборную, где спряталась змея. Наконец, кошки часто принимали облик людей и становились женами одиноких мужчин либо детьми бездетных пар.

Басан. Встречался на территории современной префектуры Ехиме.

Басан : петух-переросток. Ночью ходит по улицам и издает странный шум - нечто вроде «баса-баса». Люди выглядывают из домов, но никого не находят. Может дышать пламенем, но в целом безобиден.

Бэтобэто-сан : когда вы идете ночью по улице и слышите за собой шаги, однако позади никого нет, - скажите: «Бэтобэто-сан, пожалуйста, проходи!». Призрак уйдет и больше не будет топать у вас за спиной.

Гюки (юси-они) : быкоподобная химера, живущая в водопадах и прудах. Нападает на людей, выпивая их тени. После этого жертвы начинают болеть и вскоре умирают. Шаги гюки беззвучны. Наметив жертву, он будет преследовать ее до края Земли. Избавиться от монстра можно только одним способом - повторяя парадоксальную фразу: «Листья тонут, камни плывут, коровы ржут, кони мычат». Иногда гюки принимает облик прекрасной женщины.

Дзёре-гумо : днем выглядит как симпатичная девушка, а ночью превращается в паукообразного монстра, расставляющего сети на людей.

Дзюбокко : деревья, растущие на полях сражений, вскоре привыкают к человеческой крови, становясь хищниками. Они ловят путников ветвями и высасывают их досуха.

Доро-та-бо : призрак крестьянина, всю жизнь обрабатывавшего свой клочок земли. После смерти хозяина ленивый сын забросил участок, и тот был вскоре продан. Дух отца регулярно поднимается из земли и требует, чтобы ему вернули поле.

Ину-гами : если привязать голодную собаку, поставить перед ней миску с едой так, чтобы она не могла до нее дотянуться, а когда животное достигнет высшей точки исступления, отрубить ему голову, то получится ину-гами - жестокий дух, которого можно натравливать на своих врагов. Ину-гами очень опасен и может наброситься на своего хозяина.

Ину-гами. В одной из легенд собаке отпилили голову тупой бамбуковой пилой.

Иппон-датара : дух кузнеца с одной ногой и одним глазом.

Исонадэ : гигантская рыба. Хвостом сбивает моряков в воду и пожирает их.

Иттан-момэн : на первый взгляд выглядит как длинный кусок белой материи, парящий в ночном небе. До второго взгляда дело может не дойти, так как этот дух любит бесшумно упасть на человека, обвиться вокруг его шеи и задушить.

Ицумадэн : когда человек умирает от голода, он превращается в огромную огнедышащую птицу с змеиным хвостом. Этот дух преследует тех, кто при жизни отказал ему в пище.

Кама-итачи : если вы попали в бурю, а после обнаружили на теле странные порезы - это работа кама-итачи, штормового горностая с длинными когтями.

Камэоса : старая бутылка саке, волшебным образом производящая алкоголь.

Ками-кири : дух с клешнями, нападающий на людей в ванных комнатах и срезающий их волосы под корень. Иногда таким образом он пытается воспрепятствовать брачному союзу человека с животным или духом.

Каппа (касамбо) : один из самых распространенных японских духов. Многолик, но всегда имеет на голове выемку с водой, где скрыта вся его магическая сила. Люди часто обманывают каппу, кланяясь и вынуждая его совершить ответный поклон, проливающий воду. Живет в воде, обожает огурцы. Рекомендуется не есть их перед купанием, иначе каппа может почуять лакомство и утащить вас на дно. Непослушных детей учат кланяться под тем предлогом, что это - защита от каппы.

Кидзимуна : добрые духи деревьев. Разозлить их можно только одной вещью - осьминогом.

Кирин : священный дракон. Отличается от китайского ци-линя только тем, что на лапах у него три пальца вместо пяти.

Кицунэ : лиса-оборотень, популярный персонаж романтических сказок. Часто обращается в девушку и заводит семьи с людьми. Любит воровать и жульничать. С возрастом у лис вырастают дополнительные хвосты (их количество может доходить до девяти). Магия кицунэ не действует на монахов-даосов.

Опознать кицунэ можно по ее тени - та всегда имеет очертания лисы.

  • Японцы полагают, что наибольшие шансы стать оборотнем имеет кошка. Именно поэтому нельзя позволять ей пританцовывать, проявляя таким образом магическую силу.
  • Самые высокие шансы встретить призрака в Японии - летом между 2 и 3 часами ночи, когда граница между миром живых и мертвых тоньше всего.
  • «Кицунэ» означает либо «всегда рыжая», либо «прийти в спальную». Любимая еда лис - соевый творог тофу. Человек, избавившийся от одержимости лисой (проникающей в него под ногтями или через груди), будет всю жизнь испытывать к тофу отвращение.
  • Дождь, идущий при ярком солнце, называется в Японии «свадьба кицунэ».

Ко-дама : дух старого дерева. Любит повторять человеческие слова. Именно из-за ко-дама в лесу появляется эхо.

Ко-дама (аниме «Принцесса Мононокэ»).

Конаки-дидзи : маленький ребенок, плачущий в лесу. Если кто-то подберет его, конаки-дидзи начинает стремительно набирать вес и раздавливает своего спасителя.

Кэракэра-она : уродливая пересмешница, преследующая людей и изводящая их своим хохотом.

Лидара-локти : великан невероятных размеров. Отпечатки его ног становились озерами. Нередко переставлял с места на место горы.

Намахагэ - «Дед Мороз наоборот». Каждый Новый год он ходит по домам и спрашивает, есть ли тут непослушные дети. Маленькие японцы, верящие в Намахагэ, паникуют и прячутся, а их родители убеждают демона, что их дети хорошие, после чего наливают ему сто грамм саке.

Нингё : японская русалка - гибрид обезьяны и карпа. Мясо очень вкусно. Отведав его, можно продлить свою жизнь на многие сотни лет. Если нингё заплачет, то превратится в человека.

Ноппэра-бо (нопэрапон) : безликий дух, пугающий людей.

Нури-ботокэ : если плохо ухаживать за домашним буддийским алтарем, то в нем заведется призрак, похожий на чернокожего Будду с рыбьим хвостом и вывалившимися глазами. Каждый раз, когда нерадивый верующий захочет помолиться, его будет встречать это страшилище.

Они (ударение на о): разноцветные демоны - нечто вроде европейских троллей или огров. Агрессивны и злы. Сражаются железными дубинами. Отпугиваются запахом жженых сардин, однако сегодня в Японии для этого принято подбрасывать бобы (которые они почему-то ненавидят), приговаривая: «Они - уходи, счастье - приходи!»).

Зверек Рэйдена. Олицетворяет шаровую молнию. Любит прятаться у людей в пупках, поэтому суеверные японцы во время грозы спят на животах.

Рокуро-куби : обычные женщины, которые по каким-то причинам подверглись частичной призрачной трансформации. Ночью их шеи начинают расти и головы ползают по дому, совершая всякие гадости. Рокуро-куби не везет в любви - ведь мужчин очень нервируют такие ночные прогулки.

Сагари : лошадиная голова, гремящая ветвями деревьев. Встретив ее, можно было заболеть (вероятно, заиканием).

Садзаэ-они : старые улитки, превратившиеся в нечисть. Могут оборачиваться прекрасными женщинами. Известна история, когда пираты спасли утопавшую красавицу. Та с радостью отдалась каждому из них. Вскоре обнаружилось, что у мужчин пропали мошонки. Садзаэ-они предложила сделку: пираты отдают ей все свое золото, а улитка возвращает им мошонки (японцы иногда называют этот орган «золотые шарики», так что обмен был равноценный).

Сиримэ : призрак-эксгибиционист. Догоняет людей, снимает штаны и поворачивается к ним задом. Оттуда высовывается глаз, после чего зрители обычно падают в обморок.

Соё : веселые призраки-алкоголики. Безвредны.

Сунэ-косури : пушистые зверьки, кидающиеся спешащим людям под ноги и заставляющие их спотыкаться.

Та-нага: длиннорукий народ Японии, вступивший в симбиоз с аси-нага (длинноногими людьми). Первые сели на плечи вторым и стали жить вместе, как единый организм. Нынче этих гигантов уже не встретишь.

Тануки : оборотни-барсуки (либо енотовидные собаки), приносящие счастье. Количество счастья прямо пропорционально размеру барсучьей мошонки. Тануки умеют раздувать ее до невероятных размеров (спать на ней, укрываться ею от дождя), либо даже превращать эту часть тела в дом. Единственный способ проверить подлинность жилища барсука - уронить на пол горящий уголек. Правда, счастья после этого поступка вам уже не видать.

Тэнгу : крылатые люди-оборотни. Несмотря на комичный, как у Буратино, нос, чрезвычайно могущественны и опасны. Давным-давно научили людей боевым искусствам. Если из леса выходит человек, страдающий от амнезии, - значит, его похитили тэнгу.

Фута-куси-онна : вечно голодный призрак женщины с дополнительным ртом на затылке, японский вариант Тантала. Второй рот источает ругательства и пользуется волосами как щупальцами, воруя у женщины еду. По одной из легенд, это проклятье было наложено на злую мачеху, лишавшую приемных детей пищи.

Хаку-таку (бай-дзэ) : мудрое и доброе существо с девятью глазами и шестью рогами. Владеет человеческой речью. Однажды бай-дзэ попал в плен к великому императору Хуан Ди и в обмен за свободу выдал ему всю подноготную о своих родичах (11520 видах волшебных существ). Император приказал записать показания, но до нашего времени этот бестиарий, к сожалению, не дошел.

Хари-онаго : людоедка с мощной копной «живых» волос, каждый из которых оканчивается острым крюком. Обитает на дорогах. Встретив путника, весело смеется. Если кто-то рассмеется в ответ, хари-онаго пускает в ход волосы.

Хито-дама: частицы души человека, покидающие его тело незадолго перед смертью в виде сгустков пламени. Улетают они недалеко и падают на землю, оставляя слизистый след.

Хитоцумэ-кодзо : призрак в облике маленького десятилетнего мальчика - лысого и одноглазого. Безобиден, но шаловлив. Любит пугать людей. Иногда может насылать болезни. Для отваживания этого духа нужно повесить около двери корзину. Увидев в ней множество отверстий, маленький циклоп примет их за глаза и убежит, пристыженный тем, что у него только один.

Хоко : дух камфорного дерева. Выглядит как собака с человеческим лицом. Древние хроники утверждают, что если срубить камфорное дерево, из его ствола выйдет хоко, которого можно изжарить и съесть. Мясо его очень вкусно. Употребление призраков в пищу - уникальная особенность японской мифологии.

Юки-она : «снежная королева» Японии - бледная дама, обитающая в снегу и замораживающая людей своим ледяным дыханием. В эротических историях юки-она замораживает людей поцелуем, либо вообще через самое интересное место.

∗∗∗

Правила «призрачного этикета» в Японии просты: не храните дома старых вещей, иначе они обретут собственную душу, не путешествуйте летними ночами, не принимайте ничего у встречных незнакомцев, не смейтесь над ними, не хамите и всегда будьте внимательны при выборе супруги - вполне возможно, что она не женщина вашей мечты, а хитрая лиса или злобная фурия. Даже если призраков не существует, а вы живете в России, эти нехитрые правила все равно могут избавить вас от лишних неприятностей.



Понравилась статья? Поделиться с друзьями: